Bemutató: 2019. szeptember 06.
Tom Lycos és Stefo Nantsou színdarabja nyomán a színdarabot fordította: Békés Pál
A Köveket az ausztrál szerzőpáros egy újsághír alapján írta. Annak ellenére, hogy a darabban feldolgozott balesetekhez hasonlóról a mai napig is érkeznek tudósítások, a történet aktualitását mégis inkább egy barátság alakulásának, és a kamasz korosztály határfeszegetésének témája kínálja. A történet két fiatal barátságát mutatja be, és azt, ahogy önmaguk és a barátságuk határainak feszegetéséből hogyan lesz tragédia.
Az osztálytermi színházi nevelési előadás azt a kérdést járja körbe színházi jelentek és interaktív munkaformák segítségével, hogy meddig terjed a barátok egymás iránti felelőssége.
Előadásunk lecsupaszított színházi formákra épül, iskolai padok és újságpapírok segítségével meséljük el a történetet, hogy a játékosság és az emberi viszonyok kerülhessenek a középpontban.
A Csokonai Színház 2018 tavaszán mutatta be Köveket a Víg Kamaraszínházban. A 2018/2019-es évadban elkészítettük az előadás osztálytermekbe utaztatható interaktív változatát, hogy minél több fiatalhoz eljuttathassuk e két kamaszról szóló történetet.
Az előadáson egy alkalommal egy osztály tud részt venni.
A mű Békés Pál fordító képviseletében a Proscenium Szerzői Ügynökség Kft. engedélyével kerül előadásra.
A Kövek című előadáshoz kapcsolódó feldolgozó foglalkozás a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával valósul meg.
Rendező, színházi nevelési szakértő: Bethlenfalvy Ádám