tragikus komédia
Gúnyos, szatirikus tanmese arról, hogy mennyire szédítő lehet azon a bizonyos erkölcsi magaslaton… elég egy óvatlan mozdulat, egy aprócska botlás, és bárki könnyen legurulhat…
Egy szegény, fiatal, ártatlan nőt megaláznak. Szerelme megtagadja, nem vállalja gyermeküket. A tárgyaláson hamis tanúk segítségével ringyónak bélyegzi, majd feleségül vesz egy olyan nőt, akihez egy boltot is kap hozományul. A lánynak vége, a férfi pedig nyugodtan, köztiszteletben él tovább. A szegény lány elmenekül a városból.
Egy idős, dúsgazdag asszony visszatér nyomorult szülővárosába, hogy a régi szép időkre, fiatalkori szerelmére emlékezzék, és esetlegesen pénzadománnyal segítse a lerobbant, elszegényedett városkát. Az asszony üzletet ajánl a polgármesternek: egymilliárd dollárt egy aprócska szívességért cserébe.
Indul a fordított krimi, egy különös hajtóvadászat, melynek során nem a gyilkost kell bekeríteni, hanem az áldozatot. A városka lakóinak véleménye lassan, de biztosan vált a felháborodott elutasításból észrevétlen egyetértésbe
Egyszerre vérfagyasztó és rendkívül szórakoztató, ahogy a polgári erkölcs hithű védelmezői egymás után “sárga cipőt” vesznek, vagyis költekezni kezdenek.
Embertelen bosszú avagy jogos igazságszolgáltatás? Vagy ahogy Brecht mondja: Előbb a has jön, aztán a morál! Egy metoo-dráma az ötvenes évek Svájcából? A kisváros neve Güllen. Németül trágyát jelent. Nem itt és nem most!
Rendező: Keszég László
Kapcsolódó írások:
Kubik Anna: Nem minden és nem mindenki megvehető
A meghajlított erkölcsről – interjú Keszég Lászlóval
Photo Gallery
Próbafotók:
Előadásfotók:
cast
Perczel Enikő nyersfordítását színpadra alkalmazta: Enyedi Éva és Keszég László
A látogatók:
Claire Zachanassian, szül. Wascher, Multimilliomos (Örmény Olaj)
Anna Kubik Kossuth-díjas, Érdemes Művész
Boby, főkomornyik
Herczeg Tamás
Rebbie, a bosszú angyala
Klári Varga Jászai-díjas
Koby, – Loby -heréltek, vakok, kövérek
Papp István, Koroknai Sándor
Claire férjei – a Hetediktől a Kilencedikig
Gelányi Bence
A meglátogatottak:
Ill
Árpád Bakota
Mathilde, Ill felesége
Majzik Edit Jászai-díjas
Ottilie, Ill lánya
Vivien Edelényi
Karl, Ill fia
Pálóczi Bence e.h.
Polgármester
Artúr Vranyecz
Polgármesterné
Anna Vékony
Tanár
János Mercs
Pap
Zsolt Dánielfy Jászai-díjas
Festő (Hofbauer)
Barabás Hunor
Orvos (Nüsslin)
Tamás Nagy Garay
Rendőr
Kránicz Richárd
Állomásfőnök/Vonatvezető/ Tornász/Sekrestyés
Tibor Steuer
A bosszantók, az idegesítők:
Újságírónő
Klári Varga Jászai-díjas
Újságíró
Herczeg Tamás
Világosító
István Papp
Hangosító
Koroknai Sándor
A hangfelvételen közreműködnek:
Kováts Gergő – szoprán-, tenor- és baritonszaxofon
Ajtai Péter – nagybőgő
Miklós Szilveszter – dob
Pozsár Máté – zongora
A hangfelvétel a törökbálinti Supersize Recording Stúdióban készült.
Hangmérnök
Halász Gábor
Set Designer
Cziegler Balázs
Costume Designer
Edit Szűcs
Stage Manager
József Karl
Prompter
Góz Adrienn
Director’s assistant
Csaba Sóvágó
Composer
Márkos Albert
Dramaturg
Éva Enyedi
Director
László Keszég
Az előadás hossza 2 óra 45 perc 1 szünettel.